gogo专业大尺度亚洲高清人体,美女张开双腿让男生桶,亚洲av无码一区二区三区鸳鸯影院,久久久久国产精品人妻

當(dāng)前位置:首頁 > 嵌入式培訓(xùn) > 嵌入式學(xué)習(xí) > 講師博文 > qt化步驟

qt化步驟 時間:2017-11-15      來源:未知

一.代碼編寫注意:

將需要翻譯的字符串用 QObject::tr("Hello world!").  

或者QApplication::translate("Dialog", "Hello world!", 0); 包含

例如:

第一種:

lab = new QLabel(tr("trans_text","text"), this);

tr參數(shù)第一個表示翻譯字符(標(biāo)識),第二個為翻譯提示

 

第二種(一般為UI編輯器方式):

pushButton->setText(QApplication::translate("Widget", "click", 0));

 

二.生成翻譯文件

1.在pro文件中加入關(guān)鍵字,例如:

TRANSLATIONS += XXX/en.ts \

                XXX/zh.ts

表示要在XXX目錄生成相應(yīng)的翻譯文件。

 

2.保存項(xiàng)目后運(yùn)行:

菜單欄->工具->外部->Qt語言家->lupdate

相當(dāng)于執(zhí)行了lupdate *.pro

 

會自動在目錄生成兩個文件:en.ts  zh.ts

 

3.運(yùn)行l(wèi)inguist工具加載en.ts  zh.ts兩個文件并分別進(jìn)行相應(yīng)的翻譯。

每一個翻譯完了按ctrl+ENTER確認(rèn)下即可。

 

4.翻譯完成后運(yùn)行:

菜單欄->工具->外部->Qt語言家->release

相當(dāng)于執(zhí)行了 lrelease *.pro

會自動在相應(yīng)目錄生成兩個文件:en.qm  zh.qm

 

三、語言切換

1.在程序啟動時候已經(jīng)確定,不需要動態(tài)切換

//可定義成靜態(tài)

QTranslator translator;

translator.load(Global::rootPath+Global::langPath+"zh.qm");

qApp->installTranslator(&translator);  //qApp是全局的變量

 

注意上面語句一定要在頁面實(shí)例化之前。

 

2.動態(tài)語言切換:每個類重寫LanguageChange事件

void XXX::changeEvent(QEvent *e)

{

    if(e->type()==QEvent::LanguageChange){  //如果是語言事件

        label->setText(tr("trans_we"));  //定義所有需要自動改變的部件

    }else{

QWidget::changeEvent(e);

}

}

 

相應(yīng)的觸發(fā)槽中重新加載語言文件即可,會自動觸發(fā)所有對象的changeEvent事件

translator->load("XXX/zh.qm");

qApp->installTranslator(translator);  //qApp是全局的變量

上一篇:mjpg-streamer網(wǎng)絡(luò)視頻服務(wù)器移植

下一篇:c/c++使用數(shù)據(jù)庫sqlite3

熱點(diǎn)文章推薦
華清學(xué)員就業(yè)榜單
高薪學(xué)員經(jīng)驗(yàn)分享
熱點(diǎn)新聞推薦
前臺專線:010-82525158 企業(yè)培訓(xùn)洽談專線:010-82525379 院校合作洽談專線:010-82525379 Copyright © 2004-2022 北京華清遠(yuǎn)見科技集團(tuán)有限公司 版權(quán)所有 ,京ICP備16055225號-5,京公海網(wǎng)安備11010802025203號

回到頂部